Y la pregunta es… ¿después de tantas películas y tanta historia, ¿ha tenido tiempo para leer cómics?
Y la respuesta es… sí, pero… He leído alguna cosilla, La guía visual de Batman de Selecta-Visión; la Enciclopedia de los 4 Fantásticos de Panini, Batman: The Cult de Planeta, el 7º de 20th Century Boys también de Planeta, he comenzado, por fín, El Incal de Norma… Qué repartido, ¿no? El “pero”, evidentemente, era porque poco de eso se puede considerar como cómic…
Ahora mismo, tengo pendiente de leer (a menos que se me haya olvidado algo, claro), el resto de El Incal, Nausicaä, Peter Pan, Crying Freeman (el primer tomo) y… ¿nada más?, caray, qué crisis… Ya caerá algo más, ya… (entre otras cosas, el Give me Liberty y Llamada perdida que el viernes no habían llegado a Coruña).
Sobre estas lecturas debo decir que 20th Century Boys va a explicar de una vez que pasó en la nochevieja sangrienta (joer, siete números publicados y en cada uno de los siete te quedas con ganas de más); La guía visual de Batman…, bueno, está bien, al estilo de las demás guías visuales…, si han comprado alguna ya saben a qué me refiero; La enciclopedia de los 4 Fantásticos es una MIERDA, que no la compre nadie más, vergüenza debería darles publicar eso; Batman: The Cult… igual que siempre, con una nueva visión al saber lo que quería reflejar Jim Starlin cuando la escribió (recomiendo la lectura de la presentación de Starlin antes de leer el tomo), pero no es rival para El regreso del Señor de la Noche (las comparo por la cercanía temporal y por las numerosas referencias que toma Starlin de la misma): y El Incal… hasta ahora, horrible.
Lo sé, lo sé, pero es que no me engancha, y si un cómic/tebeo/manga no me engancha desde el principio…, en fin, me temo que me lo voy a tener que tragar con patatas… Por cierto, que ricas están las patatas…
En cambio, en libros me quedan muchas más cosas, y vista la velocidad de lectura que llevo últimamente (me está costando mucho leer La guerra de los mundos y no es por pesadez ni nada por el estilo, si no por falta de tiempo), entre otras: Crónicas Marcianas de Ray Bradbury; Empate a muerte de Brad Meltzer; En algún lugar del tiempo de Richard Matheson; los libros que componen Canción de Hielo y Fuego de George RR Martin…
Ahora que surge Canción de…, ¿qué es una novela río?
Buscando en el interné, me encuentro esta definición:
“No hay una norma fija, pero sí que hay ciertos rasgos que se suelen presentar en las novelas-río. La expresión viene del francés “roman-fleuve” y se refiere generalmente a una serie de novelas hiladas por la historia de un personaje central o una comunidad determinada, una familia, una tribu, un pueblo…
Cada “volumen” es una novela con su propio título y planteamiento narrativo, pero al examinar el conjunto de los distintos volúmenes se aprecia cierta unidad. La más famosa novela-río es seguramente “En busca del tiempo perdido”, de Marcel Proust. También hay que mencionar “La Comedia Humana”, de Balzac.
Y “Canción de Hielo y Fuego” :-)
Las novelas-río no tienen por qué estar formadas por varias novelas, aunque normalmente así es. Stephen King tiene algunas de un solo volumen como “Apocalipsis” o “It”. No hay que confundirlas con novelas largas sin más.
En “Apocalipsis” King narra una historia sobre el bien y el mal a través de la formación de dos comunidades en un esquema típico de la novela-río: argumentos-afluentes que desembocan en otro central; “It” hace lo mismo a través de la historia de un grupo de amigos, que relata desde su infancia hasta la edad adulta, unidos por un enemigo común.
Lo peliagudo es distinguir la novela-río de los ciclos de novelas (como el “Ciclo de Dune”, por ejemplo) y de las series (como la “Saga Vorkosigan”). Puedo hacerlo intuitivamente, pero no me veo capaz ahora mismo de argumentarlo. Quédate con la idea de que en las novelas-río suele haber varias corrientes narrativas que fluyen y confluyen en una narración mayor. En el fondo, la idea es que muchas historias cuentan otra historia.”
Lo cual me lo dejaría más o menos (menos que más) claro… Pero buscando más, me encuentro con esto:
“La Novela Río es una experiencia de escritura colectiva. Los visitantes han ido escribiendo su aportación al texto que precedía, incorporando su particular visión y su forma de escribir al conjunto de la Novela.”
¿Cuál es la buena? Es más… ¿existe una buena definición? En estos mismos instantes estoy intentado contactar con mi novia (la filóloga) pero, o se ha vuelto a dormir o se ha vuelto a dejar el móvil o, en su defecto, lo tiene sin sonido… Lo siento, la opción: “está pasando de mí olímpicamente” no está recogida en este blog…
Ok, se acaba de poner en contacto conmigo (por cierto, la tercera opción era la correcta) y me dice que el término “roman-fleuve” le suena, pero ahora mismo no acaba de centrarlo, aunque le suena como más correcta la primera…
Fijense, tantos años leyendo a Stephen King y no sabía que escribía novelas-ríos…
Y ya que estoy, me gustaría recomendarles El blog del Tete con la mejor crónica que he leído del Salón de Barcelona… y no, no lo digo por la foto de la chica que está detrás de Álvaro Pons…
Nada más.
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaadios




¿Solo tienes eso pendiente de leer… yo gracias amis examenes y mi vagancia absoluta solo en comic tengo todo un coleccionable de Spiderman, los tomos de Sandman que saco norma cuando se le fue DC, varios super Conan, Fabulas, el Hulk de Bruce Jones, Crying freeman, todo los de DC que ha sacado planeta (excepto the cult que ya lo tenia)… y creo que eso es todo, sin contar libros que tambien…
Tengo muuuuuuuchas tardes libres y mi novia vive lejos… :D
Además, tengo la teoría de que si no lo leo “casi” inmediatamente es mejor que deje de coleccionar lo que sea…
A todo esto, por lo que estoy viendo ahora me faltó añadir un par de libros de Pérez-Reverte….
Lo de Planeta DC ya lo tenía, así que… XD
Hombre, gracias por el comentario… ;-)
Bueno, gracias a ti, ya tengo alguna idea mas aproximada de que es una novela rio (a mi tambien me rallaba..).
Por cierto, yo que tu le daria prioridad de lectura a cancion de hielo y fuego porque es brutal! me he leido los 3 primeros que son tochisimos (casi 900 paginas cada tomo) y se me han hecho muy cortos. Espero que pronto salga en español el cuarto. Y el quinto… bueno, tendre que comerme las uñas porque se antoja larga la espera.
saludos
mauthon | 05.22.06 – 5:06 pm
La definición correcta de “novel fleuve” es la primera, aunque realmente es algo más ambigua.
La manera más sencilla que se me ocurre de explicarlo es decir que son una serie de novelas con historias autoconclusivas e independientes, que comparten los mismos temas, personajes y escenarios, y que a pesar de tener sentido como lecturas aisladas, en su conjunto cuentan una historia “global”.
El término inglés para este tipo de novelas (por si te ayuda, al fin y al cabo es una lengua más internacional que el francés…) es “novel sequence”, el término “novela río” en castellano es una traducción reciente del francés, -de ahí que a todos nos pillase fuera de juego cuando se publicó por primera vez Juego de Tronos y nos lo encontramos escrito bien grande en la portada…
¡Besitos! Lulu.